Legendy psané bylinami
Chlad ranní mlhy (kód 002) - Jing Jie
Byl kdys známý čínský lékař, jemuž život dopřál snad všechny starosti i radosti, krom jediné - a sice syna, který by mu v práci nejen pomáhal, ale kterému by i mohl předat všechno své umění a dědictví. Více >>>
Křehkost svinutého lístku (kód 003) - Lu Gen
Žila byla kdys jedna vesnička na jihu Číny. Byla tak maličká, že by v ní náhodný kolemjdoucí našel jen jeden krámek s léčivy všeho druhu a v něm jednoho majitele, který si však neúměrně počal zvyšovat ceny. Více >>>
Průsmyk větrné hory (kód 004) - Ge Gen
Mistr Ge po mnoho let sloužil věrně a vzorně jako vysoký státní úředník. Jednoho obzvláště temného a krvelačného dne však byla vláda svržena rebely neznající slitování a všichni členové rodiny mistra Ge byli nemilosrdně povražděni. Více >>>
Vyvanutí dračí jeskyně (kód 007) - Xin Yi
Žil byl jistý císařský úředník. A svého života i úřadu si užíval vskutku nad poměry a navrch byl i mezi prostým lidem oblíbený. Co by však čert nechtěl. Jednoho slunného jarního dne, příroda byla ve svěžím rozpuku a ptactvo radostně švitořilo. Více >>>
Obnova spálené země (kód 015) - Wu Zhu Yu
V Říši středu za časů, jež dávno odvál vítr zapomnění, bylo nebylo, žilo nežilo, ale zejména živořilo jedno malé, chudobné a bohem i lidmi zapomenuté království, zvoucí Wu. Ke své ještě větší škodě však nebylo zapomenuto docela. Více >>>
Kameny z údolí Šaolin (kód 020) - Jin Qian Cao
Žil kdys šťastně a spokojeně jeden vroucně se milující pár v poklidné vesničce oplývající mlékem a strdím. Jak už tomu ale žel bývá, žádné čiré štěstí netrvá věčně a tak jednoho dne zasáhla manžela bolest. Více >>>
Hebkost labutí šíje (kód 037) - Xia Ku Cao
Byla žila dobrotivá a všemi oblíbená matka jistého významného pana starosty, jež však poznenáhlu byla přepadena zákeřnou tuberkulózou mízních krčních uzlin, pročež jí krk otekl do nevídané výše, šíře i objemu. Více >>>
Zklidnění zčeřené hladiny (kód 062) - Chai Hu
Byl kdys kdes mocný vládce, sloucí jménem Who, který se jednoho dne rozhodl, že zaměstná jistého mladého chlapíka coby svého domácího služebníka. Mladík chytil svou šanci a zhošťoval se svých úkolů k pánově naprosté spokojenosti. Více >>>
Projasnění temné tůňky (kód 102) - Che Qian Cao
Žil kdys, za vlády slavné dynastie Han (206 př.Kr. - 220 p.Kr.), vavříny z bitev ověnčený generál jménem Ma-Wu. Jednoho léta však trpěla celá širá čínská země krutým suchem a hladomor si bral své oběti v každé z domácností. Více >>>
Uvolnění napjaté tětivy (kód 112) - Yi Mu Cao
Žila byla, taktak že přežila, jedna chudobná matka se svým jediným majetkem - nezbedným desetiletým synkem. Aby vší té nuzoty nebylo dost, již od synova narození jí vážná nemoc brala všechnu radost. Více >>>
Hříva černého vraníka (kód 119)- He Shou Wu
Psal se rok 812 v dynastii Tang a pětašedesátiletý vetchý a životem opotřebovaný muž v potu tváře prostřihával stromky, když tu najednou dvě rostliny pnoucí se opodál upoutaly jeho pozornost. Více >>>
Elixír nebeského císaře (kód 121) - Bai Zi Ren
Krutý čínský císař z dynastie Qin (221-207 př.Kr.) nazýval sám sebe "první císař Číny". Chtěl tím totiž vyjádřit, že po jeho smrti bude syn druhým císařem, vnuk třetím a tak dále bez přerušení až na věky věků. Více >>>
Ebenový větrolam (kód 153) - Huang Qi
Kdys kdes ve 3. století našeho věku, vydal se jistý doktor Hua Duo za krásného, slunného a radostným zpěvem ptáků zkrášleného dne na sběr bylin. Právě když šplhal po úbočí hory, před jeho zraky se odehrál překvapivý výjev. Více >>>
Slast uprostřed noci (kód 172) - Tu Si Zi
Jistý mladý muž byl najat farmářem, aby se mu staral o početné králičí stádečko. Farmář byl však mužem současně neznajícím soucit, a tak mladíka varoval, že za každého pošlého králíka půjde jeho plat o čtvrtinu dolů. Více >>>
Lesk nefritového šperku (kód 182) - Gou Qi Zi
Traduje se příběh o jistém čínském cestovateli, který jednoho dne procházel přes vesnici jménem Xihe. Stal se zde svědkem události vpravdě nevídané, neboť jedna mladá okouzlující dáma hlava nehlava mlátila prošedivělého starce. Více >>>
Hbitost lučního štírka (kód 186) - Wu Wei Zi
Byl kdys jeden kluk jak buk, co síly měl za celý pluk. Jednoho obzvláště tesklivého podzimního dne však začal doslova odcházet před očima - onemocněl tuberkulózou. Více >>>
Tibetský klenot Cordyceps (kód 198) - Cordyceps sinensis
Žil byl v době dávné a ledasčíms již zaváté, jistý chlapec věku stále mladistvého, leč osudu více než neradostného. Mocný vítr změn i vír událostí jej na počátku jeho strastiplné životní pouti zanesly až do oblasti tibetské náhorní plošiny. Více >>>
Královká houba Yunzhi (kód 199) - Yunzhi
Žily byly kdys dvě království. Soužití mezi nimi však mělo více než daleko k blažené idylce. Ba co více, mnohem častěji mezi nimi létaly jiskry, až jedna z nich posléze založila oheň, který naráz vzplál v boj na život a na smrt. Více >>>
Lingzhi kořen života (kód 200) - Lingzhi
Básníky nejopěvovanější a lidmi nejctěnější čínský lékař a znalec bylin Li Shi Shen často během svého života vyprávěl příběh z doby dávné, leč známé. Hlavní postavy v něm sehrál půltucet čínských politiků a učenců. Více >>>
Pevnost palácového pilíře (kód 201) - Sang Ji Sheng
Kdys čilý, zdravý a do života dravý syn jistého více než bohatého muže zčistajasna onemocněl vážným revmatismem, že již ani krůček bez nesnesitelných bolestí nemohl udělat. Dlouho se pro nebohého synka hledala vhodná medicína. Více >>>
Houževnatost bambusového výhonku (kód 205) - Pu Huang
Jednoho léta se jistí dva čínští úředníci vypravili na obtížnou cestu do vzdáleného Pekingu, aby zde složili státní zkoušky a mohli se tak dočkat povýšení. Nešlo přitom o zkoušky ledasjaké, vždyť z tisíců uchazečů jich vždy uspělo jen několik. Více >>>
Vyhlazení slonové kosti (kód 206) - Jin Ying Zi
Byli kdys tři bratři, kteří žili všichni pospolu se svými třemi manželkami. Klan by z nich mohl být vskutku velký, ale bohužel jen jednomu z párů se narodilo dítě, které rostlo a sílilo, jakožto jediný potomek tohoto dříve velkého rodu. Více >>>
Bílý krém rodinného štěstí (kód 385) - Huo Xiang
Byl kdys mladý pár, který spolu se sestrou od novomanžela bydlel v jedné malé vesničce. Jednoho dne však manžel coby statný mládenec byl odveden do armády, a tak jeho choť se švagrovou zůstaly bydlet samy. Více >>>
Žlutý krém rodinného štěstí (kód 386) - She Chuang Zi
Prazvláštní kožní choroba poznenáhlu zasáhla většinu obyvatel jedné malé vesnice. Lidé trpící touto nemocí měli svrbění doslova po celém těle a vyrážka se jim objevovala hned tu a pak zas onde. A rychle se jim zvětšovaly boláky. Více >>>
Šampon tajemného mnicha (kód 605) - Ren Shen
Byl kdys starý lovec, který měl dva syny. Již odmalička je učil, jak ulovit zvěř. Chlapci byli čiperní a jednoho dne se rozhodli, že vyrazí lovit sami. Otec je však varoval, ať počkají až po zimě, neboť ta může být velmi nebezpečná. Více >>>
Shaolin Oil (kód 700) - San Qi
Ve staré Číně v oblasti Shaolin žili kdys dva dobří přátelé, kteří si slíbili, že si vždy vzájemně pomůžou a budou si těmi nejlepšími bratry. Lidé je pak skutečně začali bratry dokonce i nazývat. Více >>>
Nápoj čínských MUDRců (kód 900) – Yi Yi Ren
V roce 42 po Kristu vyslal changský císař svého generála jménem Ma Yuen potlačit rebelii povstalců v jihozápadním pohraničí. V této oblasti panovalo horké a dusné podnebí, proto se zde často šířila nakažlivá onemocnění. Více >>>
Česky
Deutsch

